فەرھەنگ لە ئاوێنەی زمان‌دا؛ سەرنجدانێکی وشەی "دووگیان" لە زمانی کوردیی‌دا

نوع مقاله : مقاله پژوهشی

نویسنده

دکتری زبان و ادبیات عربی؛ کارشناسی زبان و ادبیات کردی؛ دبیر آموزش و پرورش ناحیه 2 سنندج؛ مدرس دانشگاه فرهنگیان سنندج، کردستان

10.22034/jokl.2024.139693.1327

چکیده

وشەکانی زمان ھەڵگری پاشخانێکی فەرھەنگیین و دەتوانن بیروبۆچوون و جیھانبینیی داھێنەرانەران و ھەروەھا بەکارھێنەرانیان لە درێژەی مێژوودا دەر بخەن. بازنەی وشەکان لە سەرەتادا زۆرزۆر بەرتەسک بوو و مرۆڤ لە ڕێگای ئەزموونی بەردەوامەوە توانی لە سروشت و ئینجا لە کۆمەڵگادا بەرەبەرە ئەو بازنەیە بەربڵاوتر بکات. زاوزێ و منداڵداریی، یەکێک لە سەرەتاییترین ئەزموونەکانی مرۆڤە کە ھەوڵی داوە لە زمان‌دا جێگایان بۆ بکاتەوە و وشەیان بۆ داڕێژێت. کاتێک منداڵێک دەکەوێتە منداڵدانی ژنێکەوە، چیتر ئەو ژنە وەکوو پێشتر سەیر ناکرێت. ئەمڕۆ لە زمانی کوردیی‌دا چەند وشەیێک وەک دووگیان، سک‌پڕ و لەمەپەڕە و ھتد بۆ وەھا ژنێک ھەن کە لە نێوانیان‌دا وشەی دووگیان وەکوو موڵکی تایبەتی کورد، بەرچاو و خاوەن تایبەتمەندیی سەرنجڕاکێشی خۆی دەر دەکەوێت و دەتوانێت لەم ڕووەوە لایەنێکی جیھانبینیی مرۆڤی کوردمان بۆ ڕوونتر بکات. ئەم وتارە لە ڕێگای شێوازی گێڕانەوەیی-شیکارییەوە ھەوڵ دەدات ئاوڕێک لە وشەی دووگیان بداتەوە تاکوو لە پاڵ تایبەتمەندییە زمانییەکانی‌دا، تایبەتمەندییە فەرھەنگییەکانی پشتەوەیمان بۆ دەر بخات. گرنگترین ئەنجامی ئەم لێکۆڵینەوە ئەوەیە کە وشەی دووگیان جیھانبینیی مرۆڤانەی کورد بەرانبەر بە مرۆڤ بەگشتیی و ژن بەتایبەت بەجوانیی نیشان دەدات. ئەم وشەیە نیشان دەدات کورد بە ڕێزێکی زۆرەوە مامەڵە لە گەل دایک‌دا دەکات، و وەکوو مرۆڤێکی گیان‌لەبەری خاوەن‌ماف سەرنجی ئاولەمەکەشی دەدات. ھەروەھا ڕەنگە وشەی پیرۆزی دووگیان، وەکوو یادگارێکی سەردەمی دایک‌سالاریی، لە زمانی کوردیی‌دا خاوەن تەمەنێکی دوو تا سێ ھەزار ساڵە ببێت و لە لایەن ژنانیشەوە داھێنرابێت. لە لایێکی‌تریشەوە، پێکھاتەی ئەم وشەیە یەکێک لە کۆنترین ڕێکارەکانی وشەڕۆنانی زمانی کوردییمان بۆ دەر دەخات.

کلیدواژه‌ها


عنوان مقاله [English]

Reflection of culture in language; A look at the word “Dūgyan” in the Kurdish language

نویسنده [English]

  • Naseh Melayi
Ph. D in Arabic language and literature; Bachelor of Kurdish language and literature; Teacher of Education of Kurdistan Province, District 2, Sanandaj; Professor of Farhangian University, Sanandaj, Kurdistan province
چکیده [English]

The words of the language contain a cultural reserve and can show the worldview of the creators throughout history. In the beginning, the range of vocabulary was very limited, and through continuous experience in nature and then in society, man was able to widen that range little by little. Birth and parenting is one of the most basic human experiences, which he invented and created words to interpret. When the sperm is formed in the woman’s womb, that woman is no longer the same as before and is seen with a different look. Today, in Kurdish language, there are several words for such a woman, such as “dūgyan” and pregnant and fraught and so on, among which the word dūgyan seems highlight and has significant characteristics, therefore can make an aspect of the Kurdish worldview clearer for us. This article wants to take a look at the word dūgyan by relying on the descriptive-analytical method to show the cultural beyond it in addition to the linguistic characteristics. The most prominent result of this study is that the word dūgyan shows the Kurdish worldview towards human in general and woman in particular. This word expresses a lot of Kurdish respect for the mother and her fetus. It is also possible that the sacred word dugyan dates back to two to three thousand years ago, and that the creators of it are women. Also, the structure of this word is based on one of the oldest mechanisms of the Kurdish language

کلیدواژه‌ها [English]

  • Kurds
  • culture
  • language
  • dūgyan
  • worldview

مقالات آماده انتشار، اصلاح شده برای چاپ
انتشار آنلاین از تاریخ 19 اسفند 1402
  • تاریخ دریافت: 16 شهریور 1402
  • تاریخ بازنگری: 26 آذر 1402
  • تاریخ پذیرش: 13 دی 1402