Investigating of semantic enhancement in the Kurdish translation of Khayyam’s quaternaries by Abdul Rahman Sharfakandi

Document Type : Original Article

Authors

1 Department of Persian Language and Literature, Faculty of Humanities, Islamic Azad University of Mahabad, Iran

2 Assistant Professor, Department of Persian Language and Literature, Payam Noor University, Tehran, Iran

Abstract

This article examines the factors of creating semantic enhancement in Abdurrahman Sharfakandi's translation of Khayyam's quaternaries. In order to achieve this goal, it has used a comparative-analytical qualitative research method. In this method, first, the quatrains that can be considered in the field of free translation are separated, then the increase and changes at different levels of the language have been examined by adapting Kurdish and Persian poems. Finally, their function and their influence have been investigated in creating of semantic enhancement. The results indicate that the increase of words is more observed than their changes in translation. It has a more effective role in enhancing meaning. Examining the function of these increases shows that the main goal of the translator is clarity in expressing the ideology and removing the ambiguities related to it. This issue has caused the meaning of some verses in Khayyam's poetry to be clarified and sometimes interpreted, and in other words, the meaning is enhanced. in addition to this, the study of changes and their role in creating semantic enhancement shows that the changes are primarily caused by cultural influences and with the aim of cultural equivalences and appropriate to the Kurdish language, so that the Kurdish-speaking reader can understand the concepts better to understand. The most important point is that, changes is the observation of changes in aspects of the poet's ideology that are not in accordance with Islam and the religious mentality of Muslim readers.

Keywords



Articles in Press, Corrected Proof
Available Online from 22 August 2024
  • Receive Date: 14 July 2023
  • Revise Date: 03 December 2023
  • Accept Date: 24 December 2023