الف) فارسی و عربی:
أدونیس (١٣٨٧). کارنامۀ باد. ترجمۀ عبدالرضا رضائینیا. تهران: نشر مرکز.
ــــــــ (٢٠٠٣). أول الجسد آخر البحر. الطبعه الأولی، دار الساقی.
امین مقدسی، ابوالحسن و مهدیه قیصری (١٣٩٧). «واکاوی کارکرد رؤیا در سرودههای أدونیس». فصلنامۀ ادب عربی، دوره ١٠، ش. ٢، صص. ١ تا ٢٠.
بخشیزاده، معصومه و بهروز رومیانی (١٣٩٥). «مقایسۀ رویکرد عاشقانهسرایی در شعر معاصر فارسی و عربی (با تمرکز بر آثار شاملو، نزار قبانی و أدونیس)». یازدهمین گردهمایی بین المللی انجمن ترویج زبان و ادبیات فارسی. صص. ١٤٦٢ تا ١٤٩٤.
خضری، کاوه (١٣٩٢). تصویر عشق در شعر ادونیس پایاننامه کارشناسی ارشد. دانشگاه تربیت مدرس.
دهخدا، علیاکبر (١٣٤٦). لغتنامه. زیر نظر دکتر معین. تهران: دانشگاه تهران.
دیباجی، سید ابراهیمو نرگس لرستانی و مسعود باوانپوری (١٣٩٤). «بررسی تطبیقی ادبیات غنایی عربی و کردی با نگاهی بر معشوق در دو ادبیات». اولین همایش ملی الکترونیکی علوم انسانی اسلامی.
علی، بختیار (١٣٩٢). قصر پرندگان غمگین. ترجمۀ رضا کریممجاور. چاپ دوم، تهران: افراز.
ـــــــــــ (١٣٩٩). غروب پروانه. ترجمۀ مریوان حلبجهای. چاپ چهارم، تهران: نیماژ.
ـــــــــــ (١٣٨٦). مردی از شهر موسیقیدانهای سفید. ترجمۀ رضا کریممجاور. ش. ٨٦، صص. ٥٥ تا ٦١.
قدیری، بهارک و فریده خواجهپور (١٤٠٢). «بررسی تطبیقی مضمون عشق در آثار نزار قبانی و نجمه زارع». همایش پژوهشهای مدیریت و علوم انسانی در ایران، صص. ٦٤٠١ تا ٦٤١٥.
کریمی، الهام (١٣٩٩). «سیمای عشق و زن در رمان آخرین انار دنیا اثر بختیار علی». همایش بینالمللی مطالعات دینی و علوم انسانی در جهان اسلام.
مناصره، عزالدین (٢٠٠٦). علم تناص المقارن. دارالمجد لاوی.
میرقادری، فضلالله و بهناز دهقان (١٣٩٠). «جلوههای عشق در اشعار نزار قبانی». پژوهشهای نقد ادبی و سبکشناسی، ش. ٤، صص. ١٨٧ تا ٢١٨.
ب) کوردی:
عەلی، بەختیار (٢٠١٩). شهوێک ئاسمان پڕ بوو له ئهستێرهی شێت. ناوەندی ڕۆشنبیری ڕەهەند.