Genetic Structuralism and the Emergence of Modern Kurdish Poetry: A Bourdieusian Reading of the Structural Disruption in the Works of Abdullah Goran and Osman Muhammad Hawrami

Document Type : Original Article

Authors

1 Razi University

2 Faculty member at Razi University

Abstract

The socio-political context is one of the key factors influencing the emergence of literary genres. During the late nineteenth century and the first half of the twentieth century, Kurdish society witnessed numerous revolutions and uprisings that collectively ushered in a new wave of modernity in Kurdish literature. Abdullah Goran and Osman Muhammad stand at the forefront of the emergence of modern Kurdish poetry, and through their structural innovations, this literary movement has undergone significant developments to the present day. Pierre Bourdieu, the French sociologist and philosopher, developed the theory of practice by linking it to concepts such as habitus and field, thereby transcending the rigid dichotomy between subjectivism and objectivism. He argued that the actions of social agents are shaped simultaneously by their dispositions and by the social environment in which they operate. Drawing on Bourdieu's theory of practice, this study employs a descriptive-analytical method and a comparative approach to examine the works of these two poets. It investigates the socio-political conditions of the period and their impact on the emergence of modern Kurdish poetry. The findings indicate that the modernist innovations of Goran and Osman Muhammad cannot be attributed solely to their intellectual outlook or personal commitment to modernism. Rather, Kurdish uprisings throughout Kurdistan and the migration of Kurds to Istanbul, together with the poets' diverse forms of capital, social positions, and habitus, played a significant role in breaking with traditional Kurdish poetic norms through their works.

Keywords


الف) فارسی
احمدی، جمال (١٤٠١). تاریخ ادبیات کُردی؛ از جنگ جهانی اول تا سال ١٩٧٠، سقز: گوتار.
ایگلتون، ‌تری (١٤٠٠). مارکسیسم و نقد ادبی، ترجمۀ اکبر معصوم­بیگی، چاپ سوم، تهران: گل­آذین.
ایوبی، حجت‌الله (١٤٠١). به طعم فرهنگ: جامعه­شناسی سیاسی پی­یر بوردیو، چاپ دوم، تهران: ثالث.
بوردیو، پی­یر (١٣٩٩). نظریۀ کنش: دلایل عملی و انتخاب عقلانی، ترجمۀ مرتضی مردی‌ها، چاپ ششم، تهران: نقش و نگار.
بون ویتز، پاتریس (١٣٩٩). درس­هایی از جامعه­شناسی پی­یر بوردیو، ترجمۀ جهانگیر جهانگیری و حسن پوریوسف، چاپ پنجم، تهران: آگه.
پرستش، شهرام (١٣٩٣). روایت نابودی ناب: تحلیل بوردیویی بوف‌کور در میدان ادبی ایران، چاپ دوم، تهران: ثالث.
جمشیدیها، غلامرضا و همکاران (١٣٨٦). «دیالکتیک منش و میدان در نظریه عمل پی­یر بوردیو»، پژوهشنامۀ علوم انسانی، ش. 30:  صص32-1.
ریتزر، جرج (١٣٧٧). نظریۀ جامعه­شناسی در دوران معاصر، ترجمۀ محسن ‌ثلاثی، تهران: مرکز.
شایان­مهر، علیرضا (١٣٩٨). پی­یر بوردیو، چاپ دوم، تهران: اختران.
شریعتی، مهناز (١٣٨٨)، بررسی تطبیقی شعر نو فارسی و کُردی با توجه به اشعار نیما یوشیج و عبدالله گوران، پایان­نامۀ کارشناسی ارشد، دانشگاه کُردستان، سنندج.
محمدپور، عادل (١٣٩٢). جریان­شناسی شعر کُردی هورامی از ابتدا تا به امروز، مریوان: اوین.
محمدی، عادل (1403). «تحلیل استعاره­های رایج پیرامون تنوع زبانی در اذهان کنشگران اجتماعی»، مجلۀ تحلیل­گفتمان ادبی، ش. 3: صص 123-101.
هاشمی، سیدجمال (1394). بررسی نابسامانی­های اجتماعی در اشعار معروف الرصافی و عبدالله گوران، پایان­نامۀ کارشناسی ارشد، دانشگاه کُردستان، سنندج.
 
ب) کُردی
ئاشنا، ئومید (٢٠٠٢)، نووسین و په‌خشان و وه‌رگێڕاوه‌کانی گۆران، هه‌ولێر: ئاراس.
بێکه‌س، فایق (٢٠١١)، دیوانی فایق بێکه‌س، ئاماده‌کردنی محه‌مه‌د مه‌لاکه‌ریم، چاپی دووه‌م، سلێمانی: شڤان.
پیرباڵ، فه‌رهاد (٢٠٠٧)، گه‌نجه کورده‌کان: یه‌که‌مین پڕۆژه‌ی مه‌عریفی کورد له مێژوودا، سلێمانی: بڵاوکراوه‌کانی مه‌کته‌بی بیر و هوشیاری.
حیلمی، ڕه‌فێق (٢٠١٠)، شێعر و ئه‌ده‌بیاتی کوردی، چاپی دووه‌م، هه‌ولێر: ئاراس.
خه‌زنه‌دار، مارف (٢٠٠٦)، مێژووی ئه‌ده‌بی کوردی، به‌رگی شه‌شه‌م، هه‌ولێر: ئاراس.
ڕه‌سووڵ‌حه‌مه‌دئه‌مین باڵه‌کی، یادگار (٢٠٠٥)، سیمای تازه­ کردنه‌وه‌ی شیعری کوردی ١٩٣٢-١٨٩٨، هه‌ولێر: چاپخانه‌ی وه‌زاره‌تی په‌روه‌رده.
ڕۆسته­می، فه­رشید و ئه‌مینی، کورش (1403)، «ڕه­وتناسیی ئه­ده­بی هاوچه­رخی هه­ورامی؛ شیعر»، پژوهشنامه ادبیات کردی، دوره 10، ش. 2: صص. 225-203.
گۆران، عه‌بدوڵڵا (١٣٩٩)، دیوانی شێعر، ساغ­کردنه‌وه‌: محه‌مه‌د مه‌لا که‌ریم، بانه: مانگ.
عامر، طاهر (٢٠٠٦)، نیمایوشیج و عه‌بدوڵڵا گۆران: نوێکردنه‌وه و دابڕان، پاریس: سوربۆن.
عه‌بدولواحید، ئازاد ( ٢٠٢٢)، عوسمان محه‌مه‌د هه‌ورامی، هه‌ڵکه‌وتوویه‌ک له ناو ئه‌ده‌بیاتی کوردیدا، دهۆک: خانی.
مه­حموودپوور، ڕه­ئووف (1397)،گوژمانه، مه­ریوان: زایه­ڵه.
موحه­ممه­دپوور، عادڵ (1400)، هورزانه، مه­ریوان: ئه­وین.
 
پ)  انگلیسی
Paul, L. (2008, last rev. 2012), Kurdish Language l: History of the Kurdish Language. Encyclopaedia Iranica.
Haig, G & Opengin, E (2014), Kurdish: A Critical Research Overview, Kurdish Studies, No 2, Vol 2: pp 99-122.